La Unidad de Visión de Optonet es un producto sanitario para la exploración visual (Clase I y marcado CE), registrado en laAgencia Británica para la Regulación de Medicamentos y Productos Sanitarios (MHRA), con número de referencia: 5943
Slide 2 of 150
Programa informático con una extensa batería de test visuales para el examen visual en la clínica o de forma remota.
Acceso a través de Internet… ¡pero sigue funcionando en clínica si se pierde la conexión a Internet!
Slide 3 of 150
Permite calibrar los Tests de visión para cualquier distancia de observación:
lejos, visión próxima o intermedia, con precisión milimétrica
Slide 4 of 150
Anamnesis Inteligente
Slide 5 of 150
La Unidad ofrece un novedoso cuestionario interactivo que recuerda las cuestiones clave a preguntar durante lahistoria clínica, en función de los síntomas y características del paciente.
El programa también sugiere una lista de diagnósticos presuntivos
Slide 6 of 150
Agudeza Visual
Slide 7 of 150
Optotipo logarítmico de Agudeza Visual logMAR con letras Sloan; más conocido como ETDRS Original (1982).
Considerado el Estándar Internacional de AV, por su mayor exactitud y fiabilidad
Mismo número de letras por fila (5)
Letras Sloan
de dificultad similar
Progresión geométrica
del tamaño de letras
Separación uniforme entre
letras y entre filas (0.1 log)
El cálculo de la AV se realiza letra a letra
Slide 8 of 150
Optotipo de AV ETDRS Revisado (1993): se ajustaron las combinaciones de letras a partir de un estudio realizado
en 7.420 ojos, para equilibrar la dificultad de las letras por cada fila
Slide 9 of 150
Optotipo logMAR de AV con letras estándar Británicas originales (BS 4274-1: 1968), según diseño de Bailey & Lovie (1976)
Slide 10 of 150
Optotipo LogMAR de Bailey & Lovie con las letras Británicas estándar más recientes (4274-1: 2003)
Slide 11 of 150
Optotipo de AV logMAR con Números de diseño curvo y proporción 5x4
Slide 12 of 150
Optotipo de AV logMAR de Números de diseño cuadrado y proporción 5x5,
similares a la “E” de Snellen
Slide 13 of 150
Optotipo de AV logMAR con “Cs” de Landolt y abertura orientada en 5 u 8 posiciones (a elegir)
Slide 14 of 150
Optotipo de AV logMAR con “E” de Snellen y proporción cuadrada de 5x5
Slide 15 of 150
Optotipos “Fantasma” de AV
Slide 16 of 150
Optotipo ETDRS “Fantasma” (Vanishing), diseñado para la detección precoz de la
Degeneración Macular Asociada a la Edad (DMAE)
Slide 17 of 150
Optotipo “Fantasma” (Vanishing) con anillos de Landolt para la detección precoz de la DMAE
Slide 18 of 150
Agudeza Visual Pediátrica
Slide 19 of 150
Optotipo pediátrico de AV logMAR con “Cs” de Landolt (Test de las Gafas Rotas)
Slide 20 of 150
Optotipo pediátrico de AV logMAR con letras Simétricas.
Configuración a elegir entre las letras: X, V, O, H, U, T
Slide 21 of 150
Filas de 5 letras simétricas con interacción de contornos y progression logMAR.
Diseñadas especialmente para las Curvas de Percentiles de Agudeza Visual en niños
Slide 22 of 150
Optotipo logMAR ETDRS con Letras simétricas (H , O, T , V) e interacción de contornos, según el Protocolopara la Medida de la Agudeza Visual del Estudio del tratamiento de Ambliopía.
Todos los optotipos de AV ofrecen gran número de opciones para facilitar la medida de la AV y la Refracción Clínica.
A continuación se muestran varias de ellas
Slide 24 of 150
Podemos señalar la fila de letras (o símbolos) que nos interese, con líneas rojas a los lados
Slide 25 of 150
Podemos también aislar una fila de letras (o símbolos) e ir variando su tamaño
Slide 26 of 150
Se puede añadir interacción de contornos, y también señalar la letra que nos interese, con una flecha roja
(muy útil con niños)
Slide 27 of 150
Se puede ir añadiendo la fila siguiente con letras más pequeñas, abajo
Slide 28 of 150
Es posible aislar una columna de letras (o símbolos) del mismo tamaño
Slide 29 of 150
También podemos mostrar una columna con letras en tamaños decrecientes,
por ejemplo para una estimación rápida de la Agudeza Visual
Slide 30 of 150
Se puede aislar una única letra/símbolo, con o sin interacción de contornos
Slide 31 of 150
La Unidad permite siempre cambiar el orden y distribución de las letras (o símbolos)
de forma aleatoria, para evitar que el paciente las memorice
Slide 32 of 150
Cálculo Automático de la AV
y medidas repetidas
Slide 33 of 150
El cálculo automático de la AV simplifica la medida logarítmica. Se activa pulsando el número de aciertos por fila
(de 0 a 5) en el teclado o en el menú del control remoto. Al final se muestra el valor de AV en varias escalas
Slide 34 of 150
Tomar varias medidas de AV permite obtener un valor más exacto, y sirve para conocer la variabilidad en las respuestasdel paciente, para tener en cuenta en el futuro. El programa calculará la media y su desviación estándar
Slide 35 of 150
Pasos de AV intermedios
Slide 36 of 150
Para mayor exactitud, se pueden añadir filas de letras de tamaño intermedio
(con cambios de tamaño en pasos de 0,05 log; en vez del paso habitual de 0,1 log).
Esta característica es única de la Unidad de Visión de Optonet
Slide 37 of 150
Refracción : Esfera
La Unidad ofrece una gran variedad de optotipos, para un examen visual completo.
Empecemos con los dedicados a la refracción
Slide 38 of 150
En todos los optotipos de Agudeza Visual se puede superponer una máscara rojo/verde
Slide 39 of 150
Se incluyen además otros tests Bicromáticos, como el que se muestra aquí.
Es fácil cambiar la combinación de letras y su tamaño
Slide 40 of 150
Test Bicromático con anillos
Slide 41 of 150
Test Bicromático con puntos
Slide 42 of 150
Bicromático sobre fila aislada de letras
Slide 43 of 150
Test de Rejilla para utilizar con cilindros cruzados de ±0.50 D (con eje negativo @ 90º), en el cálculo de la esfera
Slide 44 of 150
Refracción: Astigmatismo
Slide 45 of 150
Test de puntos para utilizar con los Cilindros Cruzados
Slide 46 of 150
Anillos de Verhoeff para utilizar con los Cilindros Cruzados
Slide 47 of 150
Test horario
Slide 48 of 150
Test de Fan & Block (abanico y bloques) para determinar de forma subjetiva la potencia y el eje del cilindro
Slide 49 of 150
En el fan (abanico) podemos mover la flecha, afinando en pasos de 1 grado, hasta que el paciente vea idénticos susdos lados: así determinamos el eje con gran precisión
Slide 50 of 150
A continuación determinamos la potencia: añadimos graduación de astigmatismo hasta igualar la nitidezde las líneas en ambos bloques
Slide 51 of 150
Equilibrio Binocular
Toda refracción debe concluir equilibrando las esferas de ambos ojos, para que tengan que acomodar por igual
Slide 52 of 150
Optotipo de Equilibrio Binocular para utilizar con prismas verticales
Slide 53 of 150
Test de Turville para realizar el Equilibrio Binocular con un “septum” (tabique separador),
que se puede colocar en la barra para visión próxima del foróptero
Slide 54 of 150
Refracción Binocular Polarizada
y Equilibrio Binocular
(sólo para monitores 3D pasivos)
La Unidad incluye además diversos tests binoculares para monitores 3D pasivos (o televisores), que requieren filtros depolarización circular para disociar la visión
Slide 55 of 150
AV polarizada para refracción binocular: en este caso graduamos al ojo izquierdo, que ve todas las letras, mientras que elOD sólo ve la columna central (para fusión binocular)
Slide 56 of 150
Test de puntos polarizado para cilindros cruzados durante la Refracción Binocular.
En este caso los puntos sólo se observan con el OD, a través de los filtros
Slide 57 of 150
Test de Equilibrio Binocular Polarizado. La fila superior se observa sólo con el OD,
la inferior con el OI, y la central con ambos ojos
Slide 58 of 150
El test de Equilibrio Binocular Polarizado permite cambiar las letras al azar,
su tamaño, así como mostrar letras diferentes o idénticas para cada ojo
Slide 59 of 150
Test de Equilibrio Binocular polarizado en el que las dos primeras letras de cada fila se observan
sólo con el OD, las dos últimas con el OI, y la central con ambos ojos
Slide 60 of 150
Los tests de equilibrio Binocular Polarizados permiten siempre mostrar las mismas letras a ambos ojos,
como en esta imagen
Slide 61 of 150
Este test de Equilibrio binocular permite también aislar filas de letras
Slide 62 of 150
Test de Equilibrio Binocular Bicromático Polarizado, diseñado para utilizar en pacientes
con AVs diferentes en cada ojo, donde no es posible utilizar los test habituales de Equilibrio
Slide 63 of 150
Tests para Visión Próxima
La Unidad permite calibrar todos sus optotipos para visión próxima y ofrece algunos optotipos sólo para cerca
Slide 64 of 150
Textos en progresión logarítmica para visión próxima (hay primero que calibrar la Unidad para la distancia deobservación). Se puede señalar la línea que nos interese
Slide 65 of 150
Los textos se pueden aislar por filas y son también aptos para pacientes con Baja Visión
Slide 66 of 150
Visión Binocular
La Unidad de visión viene equipada con una amplia gama de test binoculares
Slide 67 of 150
Heteroforia
Slide 68 of 150
Test para la medida de la Heteroforia Horizontal junto con un prisma vertical.
Está calibrado en dioptrías prismáticas para la distancia de observación
Slide 69 of 150
Test para la medida de la Heteroforia Horizontal con la varilla de Maddox.
Está calibrado en dioptrías prismáticas para la distancia de observación
Slide 70 of 150
Test para la medida de la Heteroforia vertical con la varilla de Maddox
(calibrado en dioptrías prismáticas para la distancia de observación )
Slide 71 of 150
Disparidad de Fijación
Slide 72 of 150
Test de Disparidad de Fijación Horizontal (DF), que permite determinar la Foria Asociada
(el prisma que neutraliza la DF). El test se observa con los filtros rojo/azul
Slide 73 of 150
El test de DF horizontal permite medir la disparidad en minutos de arco.
(Calibrado para la distancia de observación elegida )
Slide 74 of 150
También se incluye la versión polarizada de los test de Disparidad de Fijación (para pantallas 3D pasivas)
Slide 75 of 150
Test de Disparidad de Fijación (DF) vertical para determinar la Foria Asociada vertical
Slide 76 of 150
Este test sirve también para medir la DF vertical en minutos de arco
Slide 77 of 150
Supresión Foveal
Slide 78 of 150
Test de Supresión Foveal, en el que las letras azules las observa sólo el OD y las rojas sólo el OI,
a través de los filtros rojo/azul (rojo delante del OD). La columna central la ven ambos ojos (en binocular)
Slide 79 of 150
El menú permite también mostrar las dos primeras letras de cada fila a un ojo,
las dos últimas al otro ojo, mientras la columna central se observa con ambos
Slide 80 of 150
El test de Supresión Foveal permite aislar una fila de letras
Slide 81 of 150
Versión Polarizada del Test de Supresión Foveal incluye todas las opciones mostradas
Slide 82 of 150
Test de Supresión de Worth, para observar con los filtros rojo /azul. El tamaño de los círculos se indica en grados (para ladistancia de observación); y se puede modificar, para variar el tamaño del área retiniana estimulada
Slide 83 of 150
Versión polarizada del Test de Supresión de Worth
Slide 84 of 150
Estereoagudeza
Slide 85 of 150
Test de Estereoagudeza de contornos (local). Se observa con los filtros rojo/azul
Slide 86 of 150
Versión Polarizada del Test de Estereoagudeza local
Slide 87 of 150
Test de Estereoagudeza de puntos aleatorios. Cuando se observa con los filtros rojo/azul no hay indicios monoculares.Podemos elegir qué letras o figuras se muestren en estereopsis, y su tamaño
Slide 88 of 150
Test de Estereoagudeza de puntos aleatorios polarizado, con estímulos de letras Simétricas.
Cuando se observa con los filtros polarizadores no hay indicios monoculares
Slide 89 of 150
Aquí se muestra del Test de Estereoagudeza con formas geométricas como estímulo en 3D (no se ven indiciosmonoculares a través de los filtros)
Slide 90 of 150
Aniseiconia
Slide 91 of 150
Test de Aniseiconia para observar con filtros rojo/azul. Permite cambios de tamaño en pasos de 0,25%,para mayor precisión
Slide 92 of 150
Para medir la aniseiconia variamos el tamaño de la letra que ve el ojo derecho, hasta igualar su tamaño con la imagen quepercibe el izquierdo
Slide 93 of 150
Versión polarizada del test de Aniseiconia
Slide 94 of 150
Ciclodesviaciones
Slide 95 of 150
Test para la medida de las Ciclodesviaciones, para observar con los filtros rojo/azul
Slide 96 of 150
Rotamos las líneas hasta que se perciben como paralelas, a través de los filtros.
En este ejemplo se muestra una Exciclodesviación de 3 grados
Slide 97 of 150
Versión polarizada del Test para la medida de las Ciclodesviaciones, para pantallas 3D pasivas
Slide 98 of 150
Incomitancias
La Unidad de visión incluye también tests para valorar las desviaciones incomitantes
Slide 99 of 150
Test para la medida de la desviación horizontal, calibrado en dioptrías prismáticas para la distancia de observación
(con filtros rojo/azul)
Slide 100 of 150
Test para la medida de la desviación vertical, calibrado en dioptrías prismáticas
Slide 101 of 150
Test de Hess-Lancaster para valorar la desviación en las distintas posiciones de la mirada
(con filtros rojo/azul)
Slide 102 of 150
Resultados del Test de Hess-Lancaster en la valoración de la motilidad ocular en las 9 posiciones diagnósticas demirada para cada ojo
Slide 103 of 150
El test the Hess-Lancaster también está disponible en version polarizada, para pantallas 3D pasivas
Slide 104 of 150
Salud Ocular
Slide 105 of 150
Sensibilidad al Contraste
Se incluyen distintos métodos para valorar la sensibilidad al contraste
Slide 106 of 150
Optotipos de Agudeza Visual a bajo Contraste.
Se puede definir cualquier nivel de contraste, de 0 a 2,25 log, en pasos de 0,15 log
Slide 107 of 150
Test de Sensibilidad al Contraste manteniendo el tamaño de letras constante
(propuesta de Pelli-Robson). Podemos elegir cualquier tamaño de letra
Slide 108 of 150
Agudeza Visual Potencial
Slide 109 of 150
Test Super-Estenopeico para valorar la Agudeza Visual Potencial
en pacientes con cataratas, y otras opacidades de los medios oculares
Slide 110 of 150
Rejilla tipo Amsler
Slide 111 of 150
Rejilla de líneas blancas sobre fondo negro
Slide 112 of 150
Rejilla de Amsler con líneas diagonales para pacientes con escotomas centrales
Slide 113 of 150
Rejilla de Amsler con líneas rojas sobre fondo negro
Slide 114 of 150
Rejilla de Amsler negra sobre fondo blanco
Slide 115 of 150
Test de saturación del color rojo para la detección de leves asimetrías en la función del nervio óptico (ej.,en neuritis óptica); y también para defectos de campo severos (hemianopsias y cuadrantanopsias)
Slide 116 of 150
Ortóptica / Terapia Visual
La Unidad de visión dispone de una completa batería de procedimientos de Terapia Visual con control automático derespuestas, para el tratamiento de la Insuficiencia de Convergencia
Slide 117 of 150
Juego de bloques como terapia anti-supresión y coordinación binocular
Slide 118 of 150
Versión polarizada del Juego de Bloques
Slide 119 of 150
Anaglifos de círculos para la Terapia de las Vergencias Fusionales horizontales (Convergencia y Divergencia)
Slide 120 of 150
Vectogramas de círculos para la Terapia de la Vergencias Fusionales horizontales (Convergencia y Divergencia).
Sólo para monitores 3D pasivos
Slide 121 of 150
Anaglifos con control automático de respuestas (elección forzada) y control de acomodación, para la medida y terapia delas vergencias horizontales
Slide 122 of 150
Vectogramas con control automático de respuestas y acomodación, para la medida y terapia de lasvergencias horizontales (para pantallas 3D pasivas)
Slide 123 of 150
Anaglifos con control de respuestas y acomodación, para la medida y terapia automatizada de las vergencias verticales
Slide 124 of 150
Vectogramas con control de respuestas y acomodación, para la medida y terapia automatizada de las vergencias verticales
Slide 125 of 150
Anaglifos de puntos aleatorios para la terapia de las vergencias horizontales (Convergencia y Divergencia).
Al fusionar se ve una imagen 3D (estereogramas), que sirve de control de la prueba
Slide 126 of 150
Anaglifos de puntos aleatorios para la terapia de las vergencias horizontales(Convergencia y Divergencia). Al fusionar se ve una imagen 3D (estereogramas)
Slide 127 of 150
Vectogramas de puntos aleatorios para la terapia automatizada de las vergencias horizontales(Convergencia y Divergencia)
Slide 128 of 150
Anaglifos automatizados para la medida y terapia de las vergencias horizontales.El paciente pulsará sobre la letra que aparece en 3D
Slide 129 of 150
Versión polarizada del estereograma con puntos al azar y medida automática de elección forzada para lasvergencias horizontales
Slide 130 of 150
La Unidad permite mostrar los estereogramas con diversas letras, figuras o anillos de Landolt(como en esta imagen)
Slide 131 of 150
Estereogramas con figuras geométricas y fondo de puntos al azar
Slide 132 of 150
Anaglifos de puntos aleatorios para la medida y terapia de las vergencias verticales(Supra e Infra - Vergencias)
Slide 133 of 150
Versión polarizada (vectogramas) de los estereogramas de puntos aleatorios para la medida y terapia de lasvergencias verticales
Slide 134 of 150
Test de flexibilidad acomodativa con control automático de respuestas (de elección forzada) para la terapiay medida de la flexibilidad acomodativa monocular
Slide 135 of 150
Versión polarizada del Test de flexibilidad acomodativa monocular con control automático de respuestas
(de elección forzada)
Slide 136 of 150
Test para los movimientos oculares sacádicos y de seguimiento
Slide 137 of 150
Gestión de Pacientes y archivo de datos para la Terapia Visual
Slide 138 of 150
Ortóptica / Terapia en casa
Slide 139 of 150
La función de Terapia en Casa permite al professional el manejo remoto y la supervision de los ejercicios prescritos parahacer en casa
Slide 140 of 150
Opciones y Configuración
La Unidad puede adaptarse fácilmente a las necesidades y preferencias de cada profesional
(e ideal para investigación)
Slide 141 of 150
La Unidad incorpora un sencillo sistema de calibración para la distancia de observación de cada gabinete en particular
Slide 142 of 150
Los optotipos se pueden mostrar invertidos, para consultas de dimensiones reducidas, en las que hace falta un espejopara duplicar la distancia de observación
Slide 143 of 150
La medida de la AV y la Estereoagudeza puede realizarse de forma automatizada con la Unidadpara mayor simplicidad y exactitud. Se pueden tomar medidas repetidas
Slide 144 of 150
Secuencias de Pruebas
Slide 145 of 150
La Unidad permite grabar secuencias personalizadas de tests.
Esto permite pasar de un test al siguiente (o anterior) de la secuencia programada, pulsando sólo un tecla
Slide 146 of 150
Control Remoto
Slide 147 of 150
Es muy fácil emparejar una tablet con la Unidad de lejos en el gabinete, o con el ordenador del paciente durante unaconsulta a distancia (Tele-consulta), para utilizarla a modo de control remoto.
La tablet mostrará los menús, y también una réplica de los optotipos que ve el paciente
Slide 148 of 150
Tele-Consulta
Slide 149 of 150
La función de tele-consulta permite al profesional conectarse con el ordenador/tableta del paciente en la nube, paramostrar los test visuales en su casa. Se establece una conexión segura con total control de los menús por parte delprofesional, perservando en todo momento la privacidad de ambos terminales